Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Today, it holds two stages that stretch between two connected buildings, 38 Commerce and 40-42 Commerce.
The glass-and-brick configuration intrigues some passers-by, but most who stroll that stretch between 77th and 78th Streets walk right by without paying attention.
These are but a few of the accusations that Mr. Mast, now 26, faces in a pair of sexual-assault cases that stretch between two states.
It involves running a subway train on Long Island Rail Road tracks that stretch between the Atlantic Avenue terminal in downtown Brooklyn and the train station in Jamaica, Queens, which will also have light-rail connections to Kennedy Airport.
The course of civilization is often winding, however, and for the first decade of its existence, the Northern Forest Canoe Trail hovered somewhere in the dark woods that stretch between "a great idea" and "a great achievement".
All I know is that when I was negotiating that stretch between junior school and full adulthood, I could have used some guidance from men who were old enough to be done with that phase, but who were too young to be my dad.
Similar(50)
A tendon that stretches between your heel and your calf may tell you something about your cardiovascular health.
Asteroids are darker and rockier than icy comets, and many fly within a band that stretches between Jupiter and Mars.
We project from the hyperbola to a line segment tangent to the pole of the hyperbola that stretches between the asymptotes.
Many here say that a kind of social umbilical chord that stretched between two radically different cultures was crucial to the relationship.
The New Dorp Post Office, Sports Fest Bowling on the Green, the Gap and Starbucks are other outlets on a shopping corridor that stretches between Hylan Boulevard and Mill Road.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com