Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
But that suggestion is anathema to America and Britain.The only reform that stands much chance of adoption would merely streamline the arduous process of winning the council's approval for humanitarian imports.
Similar(57)
That building still stands, much altered, on the corner of East 22nd Street.
A critical issue is that, as it stands, much of mathematics education depends upon assumptions of Western culture and carries with it Western values.
Both of them have surprised even themselves by heading goals despite the fact that neither stands much above 1.8 meters, or 5-foot-10.
Don't take the discrepancy in odds on Mark Cavendish - ranging from a ludicrous 7-4 with Bet Victor to 28-1 with bet365.com - as an indication that he stands much of a chance here.
"Tuvalu is probably the front line, alongside the Maldives".In fact there is probably no country is closer to the firing line in the war against global climate change than Tuvalu which is not to say that it stands much chance of firing back.
And he managed to complete only one terminal, at a cost of $1.4 billion, that stands idle much of the time.
Air was described as a game that stands out, much like Key's first title Kanon, due to an intricate plot that keeps the player interested, and has a good replay value as well.
But for now, the Polish scholars I have befriended make me glad I didn't march through Poland the way so many other American Jews do, shielded from the possibility of dialogue with a people and a place that stands as much to gain from me as I from them.
Foxtail millet is an underutilized, drought-tolerant crop that stands to become much more important in a potentially much warmer and dryer future environment (Dekker 2003; Diao 2011; Dwivedi et al. 2011).
There is a benchmark in Mike Tyson's career that stands out as much as his mischievous smile.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com