Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(27)
"I've not seen that side to him yet.
After training the day before the game we practised a few penalties, and I asked John Fashanu, who also liked to pass the ball that side, to take a few.
And she's seen that side to him too, so she is definitely caught between the two of them.
Drummer Mike Portnoy dismissed claims that Octavarium was an attempt to write a more commercial album, stating that the band simply "[has] that side to [them].
"Yeah," she says, "because I don't see that side to him, except on TV.
I was so impressed that my mother was athletic, as she never displayed that side to us.
Similar(33)
The general belief is that side-to-side movement and flexibility are the keys to frustrating Trinidad.
Regression analyzes indicated that side-to-side differences in evoked torque at rest explained 71% of the knee extensor strength differences by side (P < 0.001).
However, regardless of the relative roles of muscle atrophy and chronic Schwann cell denervation in poor functional recovery, our clinical outcomes and some clinical outcomes of others suggest that side-to-side neurorrhaphy combined with routine nerve repair is an effective method for the treatment of high-level peripheral nerve injury.
Although experimental evidence shows that muscle denervation atrophy plays a secondary role in poor functional recovery after nerve injuries [ 12], we observed that side-to-side neurorrhaphy reduces muscle atrophy in a rat model [ 17] and in previous clinical reports [ 22] as well as in this clinical study.
Although it is generally accepted that the contralateral leg is used as a reference value, we cannot exclude that side-to-side strength deficits were present before the injury occurred, as recently shown by Zvijac et al. 19 We recommend that future studies compare any isokinetic deficits at RTP with preinjury baseline measurements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com