Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Then again, a television series that really reflected the current state of the Broadway musical business might be too depressing to watch.
"He was absolutely devoted to the field, to the scholarship, the history, the interesting kinds of pieces that really reflected the history of the piece and the history of the time".
The original idea was book one would be "Crazy Rich Asians" and book two would be "Crazier Richer Asians", but then I started seeing all these very intriguing headlines that really reflected what was happening in China and how the government officials are really trying clamp down and impose austerity on all their [wealthy citizens] free spending ways.
On her legacy: "I want to be remembered for writing books that really reflected the particular time I wrote them in". .
"Right now we have such a wide fan base and we wanted to create characters and stories that really reflected [that] fan base".
He talked about issues that really reflected so much that is going on not just in Queensbridge but those issues relate to what's going on around the country.
Similar(52)
Focus on your strengths and your skills and suggest a salary that really reflects your worth.
I want to do something that really reflects the way I felt then, the way I feel now".
Thus, the proposed rules require expenditure for a problem that really reflects a social context, despite expert medical testimony to the contrary.
If I can do stories that really reflect me, do I continue to do these stories and try to shoehorn other people's characters in?
So there's been forums that were formulated so [Australia] won't be involved in it, they're not members, so that whatever language that really reflects our views and our circumstances is actually reflected in the declaration," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com