Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
On the west coast of the continent, where active tectonism results in a narrow margin backed by high mountains, a situation exists today that is roughly analogous to the one that prevails on a passive margin during lowstands of sea level.
The upbeat view of Medicare officials on Thursday stands in stark contrast to the grim financial outlook that prevails on Capitol Hill.
The seeming gap between their temperaments mirrors the general disconnect between the anger over the N.S.A.'s surveillance and the atmosphere of exhibitionism that prevails on the Internet.
The mothers can be a powerful influence, but they are hamstrung by the very macho culture that prevails on the estates.
Under a complex plan, the dollar equivalent of 844 million euros, at the exchange rate that prevails on Oct. 3, will be deducted next year from the $101.50 share price Pinault has agreed to pay.
But just as surely, members of the public may value the balance that prevails on the court at a particular time and through their representatives in the Senate withhold consent from a nominee who skews the balance.
Similar(49)
"Groups that are opposing vouchers using every sort of tool that they can," from broader challenges on the nature of public education to technical, state-specific arguments like the one that prevailed on Friday.
But what they represent is something else: a new cultural zone untouched by the domesticating impulses that prevail on television and everywhere else, one marked "All heroes, no victims".
"Let us think back to the sense of unity that prevailed on 9/11," Mr. Obama said.
cruising speeds that prevail on the Interstate (Piaggio says the top speed is 88 m.p.h).
BY THE zany sartorial standards that prevail on the Santa Monica boardwalk, a man wearing a cardboard box daubed with the words "Big Hotel" barely merits a second glance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com