Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
The authors point out that, in that particular sample, most of the kids already knew each other.
This value was then divided by the isotope recovery obtained for all analytes in each sample to obtain the "true" MRL in that particular sample matrix.
Each year's ranking is dependent on the values of the countries in that particular sample, and on the number of countries in the sample, which changes from year to year.
Every measure was always performed in duplicate (two PCR reactions from the same RT sample) and the average of those technical replicates was considered as the Ct for that particular sample.
The low tumor cell percentage (20 %) in that particular sample was likely to explain stable microsatellites.
The Isolate Accession page includes both Environmental and Isolate Accession details pertaining to that particular sample.
Similar(44)
A fixed sampling site requires the lowest sample size but may not be representative for the intended study object e.g. a lake and is also sensitive to changes of that particular sampling site.
Comparison of the reconstructed field with the "truth" as defined by the original simulation thus provides a quantitative evaluation of that particular sampling strategy and the associated analysis scheme.
A single ddCT value, estimating the CN fold-change in a particular tumor sample, was calculated by subtracting the median of median dCTs of the six normal samples from the median dCT value for that particular tumor sample.
Duplicates of the qPCR contained 2-µl of the first strand cDNA, 1-µl of the intron-spanning primers specific for that particular mRNA sample, 2 µl of nuclease free water and 5 µl of SYBR Green (Bio-Rad, Hercules, CA).
The cycle number that any particular sample crossed that threshold (Ct) was then used to determine fold difference (enrichment).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com