Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Patty Keener, an antiques dealer with an eye that never rests, had seen the Model A Ford parked out in the yard.
It will no doubt have a feel of the victory parade about it but Joe Schmidt's is a mind that never rests and the chance to cast his eye over his squad players against Canada, now coached by the fellow Kiwi and former Ulster director of rugby Mark Anscombe, will be one he is relishing.
There's a story that precedes "A Boy And His Dog" called "Eggsucker," there's a story that follows it called "Run, Spot, Run," and then there's the major part of the novel called "Blood's A Rover," from A.E. Housman's "Blood's a rover that never rests".
Similar(55)
AWH is a very slim young person of middle height, with active uneasy eyes that never rest.
Events like that are a reminder, or should be, that the Earth never rests, not even in the city that never sleeps.
The group that Facebook is chasing is a group that will never rest easy being a part of the majority.
Sycamore Row, out this autumn, will see Brigance forced to "fight for justice in a trial that could tear the small town of Clanton apart", said Knopf, promising that "the suspense never rests" in this latest outing from Grisham.
We want to change so that [Samsung] never rests on its laurels and becomes complacent.
Ficino writes that "man alone never rests in his present habit of living: he alone is a pilgrim in these regions and cannot rest on the journey as long as he aspires to his celestial homeland, which all of us seek, although we proceed on sundry paths on account of the diversity of opinion and of judgment".
When we make our corrections" — that is, when Pitino and his coaches stop play to give instruction — "they are seven-second corrections, so that our heart rate never rests.
I sometimes I treat my body like a machine that never needs rest, maintenance or food.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com