Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
She soon started to ask photographers to "go get that miscellaneous file that no one's ever used and let's have a look at what's there".
A month after the raid, the documents were returned after confirmation that Hudson was permitted to have them after all, which was also the first time the cops told Hudson what they had taken – she said she was only aware that "miscellaneous documents" had been taken during that time.
A recent study conducted in adults showed that miscellaneous symptoms could load nicely in the four main symptom dimensions [ 32].
However, as the background values were higher in the control group than the experimental group, we concluded that miscellaneous proteins in the FBS had severely interfered with the test results, and therefore, the cultures were performed in serum-free DMEM.
Similar(53)
The other was a software program that gathers miscellaneous scraps of data on a computer (such as the precise time that a key is pressed), mixes them together, and extracts random numbers from the pool.
It is not exactly clear who ordered that these miscellaneous possessions be disposed of, but one day the whole lot was thrown into a garbage truck and hauled away.
Scenario III assumes that all miscellaneous, brick-wood, and composite masonry buildings are retrofitted so that they are as resistant as reinforced concrete buildings.
For instance, "there is no line item in our balance sheet that says miscellaneous expenses," says Madhuri Sen, head of Waggener-Edstrom India.
Why is Brendan so angry at Martle, and what is that colorful miscellaneous stuff that tumbles out of her bag?
The focus of the site is now strictly glass, replacing the miscellaneous antiques that Ms. Richie now thinks cluttered her site.
And that, and other miscellaneous things, I think motivated the adoption of the policy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com