Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
Ms. Winocour builds the suspense slowly, with false scares, half-heard conversations and clues that might amount to nothing.
He has called them and sent them letters suggesting payment plans for debts that might amount to $20 or $30.
I could find nothing in her personality profile that might lead to attention-seeking or a lowered threshold for histrionic or antisocial behaviour that might amount to wasting police time".
But, if Trump really wasn't a party, that might amount to an outright defrauding of Clifford, who certainly could have thought, based on a plain reading of the text, that she was signing an agreement with Trump.
Kushner's title implies the kind of political equivalence that might amount to a Flaubertian ironic nullification, a nihilistic cynicism beyond politics — decades of similar rapacity, playacting, art-making, and anarchistic "offense," all of it subsumed within the titular "flamethrowing".
But Robert S. Turner, a Reagan administration lawyer who has testified before Congress in support of signing statements, said he was pleased Mr. Obama was willing to use the device if he decided that signing a bill was in the national interest but that obeying part of it would be unconstitutional — including provisions that might amount to an "usurpation of presidential power".
Similar(48)
She prayed that I might amount to something, perhaps a public servant or a teacher".
Some nonprofits worry that they will cannibalize gifts that might come in larger amounts through more traditional channels like direct mail and online.
He doesn't show any sign of believing that the two might amount to the same thing, that the source of a novelist's inspiration might in some sense be located in his or her private life.
And the skeptic is allowed too easily to conclude that it all might amount to not very much.
What that other 20percentt might amount to was my primary worry — plus what all the á la carte items might cost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com