Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
But if this is the end of the dream, it is likely the start of a new rivalry that may achieve the same goals.
Regression analysis was used to predict the optimized parameters that may achieve a 10% increase of Rsheet.
Recently, Ye [11] proposed a competitive economy equilibrium solution that may achieve both social economic efficiency and individual optimality in dynamic spectrum management.
Current global climate policy architecture does not aim at stabilizing the greenhouse gases concentration in the atmosphere that may achieve the proclaimed 2 °C guard rail.
The ability to isolate and expand regulatory T-cell populations with immune suppressive activity will enable new forms of adoptive immunotherapy that may achieve this long held dream.
The principle proposed in [11] is to allow a small reduction in coding rate in order to produce random codes that may achieve the diversity of the channel, i.e. the error rate achieved by the code behaves as (frac {1}{SNR^{2}}).
Similar(40)
In "Likeness to God" (1828) he proposed that human beings "partake" of Divinity and that they may achieve "a growing likeness to the Supreme Being" (T, 4).
His deputies have hinted at policy changes that may help achieve those goals, but most would be possible only by radically overhauling the teachers' union contract, a feat that has eluded most mayors.
An improved understanding of these abnormalities may provide the scientific groundwork for novel therapies that may help achieve and maintain good glycemic control.
Bangladesh is one of the few countries that may actually achieve the fifth Millennium Development Goal (MDG) in time, despite skilled birth attendance remaining low.
Bangladesh is one of the few countries that may actually achieve the fifth MDG in time, despite SBA attendance remaining low.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com