Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
There is something old-fashioned about Reidy's, something that makes it "comfortable' to its patrons.
Similar(59)
I worked five years of my life to come to a way of saying things that made it comfortable".
Surgeon's shirts, with detachable cuffs, are still made to order by London tailors.The single or double vents that make it comfortable to wear a coat on horseback are testament to the sporting antecedents of the suit.
But this was Maine, so on this September day there was an autumn chill in the air that made it comfortable to stay in the sun, and away from the shadows.
Get a futon mattress - not one of those hard lumpy things that double as a sofa - a good futon mattress is the same thickness (or more) as an ordinary mattress, and consists of layers of cotton and polyester felt (or latex rubber) that make it comfortable and firm.
That is exactly what is being worked on: If you could fix the screen in front of your eyes with lenses that make it comfortable to look at, and which also have the ability to precisely sense the rotation of the head, you could create a magic new "screen" that completely surrounds you with pixels too small to be seen.
As far as golf and getting women involved in golf she notes "It doesn't have to be intimidating and women should surround themselves with people that make it comfortable for them to learn and encourage women to try".
I think this is an element that makes it more comfortable for women to read.
The case has a hard polycarbonate inner layer encased in soft thermoplastic polyurethane that makes it more comfortable to hold and also ensures that your iPhone can be easily removed.
Dignity Therapy should always be offered in a fashion that makes it accessible and comfortable, irrespective of the cultural context or language in which it is being conducted.
He skates with a comfortable swagger that makes it seem more like he's floating than exerting any effort.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com