Sentence examples for that makes difficult from inspiring English sources

Exact(19)

This lipoprotein possesses a marked size polymorphism that makes difficult to measure accurately its concentration in plasma.

Yet, the relations between transverse cracking and the global modification of resistivity is still unclear that makes difficult to interpret these non-destructive-testing results.

Secondly, the import and political sensitivity of these issues oblige the ECJ to adopt a pragmatic approach that makes difficult to ascertain the precedential value of its pronouncements.

Both the two factors seem to be related to a context of family unfriendly policies that makes difficult couple's rearrangement after the transition to the parenthood.

Due to the high chemical activity of HNO3, that makes difficult to use a reference cell, a fast sweep detection of direct absorption was used for the measurement.

Anderson's published papers in mathematical statistics as well as econometrics are famous for their rigor, their attention to detail and a clarity of exposition that makes difficult things seem easy, Candès said.

Show more...

Similar(41)

However, such methodology leads to time-consuming codes that make difficult to optimize all design variables.

These vehicles are strongly non linear and show complex hydrodynamics effects that make difficult the control design.

Natural precursors are characterized by the presence of a variety of admixtures that make difficult production of pure aluminas.

There was an unusual sticky aggregation of the cysts that make difficult the quantification of these Giardia forms.

Does that makes it difficult for the environmental cause?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: