Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The 5,000 workers are overwhelmingly Polish and Portuguese, housed in container units stacked in fields.After a year of recession, with unemployment rising past 7%, the Dutch are increasingly resentful of immigration and of the European Union's rules that make it unavoidable.
Similar(59)
If something is unavoidable, can you remove the part that makes it distasteful, or strike a bargain that they are happy with?
The Commission reasoned that the "war was premeditated by the Central Powers ... and was the result of acts deliberately committed [by them] to make it unavoidable", concluding that Germany and Austria-Hungary had "deliberately worked to defeat all the many conciliatory proposals made by the Entente Powers and their repeated efforts to avoid war".
But if the temperament doesn't want it, the talent may make it unavoidable.
The gap between income and expectations makes it unavoidable that managers, like other health care workers, will seize opportunities that are rewarding, professionally and financially.
Most commentators on the horse meat scandal argue that supermarkets' insistence on providing a vast range or products at extremely low prices made it unavoidable that expensive ingredients would be replaced with cheap ones.
"This guilty verdict makes it unavoidable that Ian Blair should take responsibility on behalf of his whole organisation and resign," Nick Clegg, the Liberal Democrat home affairs spokesman, said.
This aspect has gone largely unexamined throughout the series, but Ms. Hay made it unavoidable.
Often, too, the founders' wealth has been accumulated in bitcoin, which makes it unavoidable.
In particular, this allows for the elimination of any incoherent parts that make up the unavoidable measuring noise of the acquired signal, which was tested in GNU Octave and MATLAB®.
It's time to stop thinking that breast cancer is unavoidable and invest in research that will make it a disease of the past.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com