Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
It has threatened to take custody of the boy as early as tomorrow unless his family agrees that it will surrender him if it loses its legal battle to keep him in Miami.
It is the army, not the government, that is in charge of the talks, and the Americans fear that it will surrender control to the Taliban and al-Qaeda, as it has done in the past.
Similar(53)
Confidential court documents also concluded that Mr Taylor is plotting to topple the government of Côte d'Ivoire, whose president is another of his enemies, and that he slipped past his guards to meet collaborators in Burkina Faso in February.Nigeria has so far said that it will only surrender Mr Taylor to an elected Liberian government.
But Spain's prime minister, Mariano Rajoy, has so far resisted applying for help from the eurozone, fearing that it will mean surrendering political sovereignty.
That way, they will surrender the truth thinking it will save them from this fake accusation.
But it is unlikely that he will surrender his right to appoint the prime minister and cabinet officials.
They risk the lives of our troops by making it less likely that others will surrender to them in battle, and more likely that Americans will be mistreated if they are captured.
I hope that Pope Francis will surrender that past to win the future.
St. Barnabas and Horizon managed to settle their differences well before Horizon actually told its members that they would have to go to other hospitals, and I suspect that Horizon will surrender enough of its profits to allow patients to continue to go to Hackensack after April 30.
"It's impossible that Mullah Omar will surrender," Mr. Akram said.
Whatever happens over the next few weeks and months, I think it is inconceivable that this core will surrender the euro.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com