Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
"If, because of excessive demands by the other side we don't get a result, then the world will understand that the Islamic Republic sought a solution, a compromise and a constructive agreement and that it will not renounce its rights and the greatness of the nation," Zarif said.
Speculation in Spanish newspapers has included predictions that Urdangarin will drop his aristocratic title so he can continue as a businessman or that Cristina will renounce her position as seventh in the line to the throne.
Stabilizing Kosovo does "not signify that we will renounce our neutrality," he added.
He has hinted anyway that he will renounce his non-dom status to stay in the chamber.
If Bin Hammam loses his FIFA seat in the vote by the Asian national soccer bodies on May 8, he says that he will renounce his Asian presidency, too.
In the latter, at the start of a nuclear war, he is a writer who makes a pact with God that he will renounce his family and possessions if the world is allowed to return to normal.
A letter from Ferdinand to his viceroy in Naples, written in 1510, upbraids the viceroy for permitting the pope to publish a brief in Naples, threatens that he will renounce his own and his kingdoms' allegiance to the Holy See, and orders the viceroy to arrest the papal messenger, force him to declare he never published the brief, and then hang him.
"Assuming that is true I will renounce any Canadian citizenship.
In return, the Americans must, at a minimum, get assurances that the prisoners will not return to the battlefield, and that the Taliban will renounce terrorism and seriously engage in peace talks.
I hope that the church will renounce this beatification plan and will thus honour its message and its values".
To admit that it will soon be superseded would be to renounce its own raison d'être, to pulverise its own libidinous power, to defetishise itself – which is not something you expect a fetish to do.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com