Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(30)
The value of an architect's conceptual plan, said Charles A. Gargano, chairman of the Empire State Development Corporation, is that "it will lay out a schematic plan for the size and location of the memorial and the reintroduction of the street grid.
The reason for the attack, which they are calling ' OP MaZynga', is due to Zynga's announcement that it will lay off 1,000 of its employees and begin outsourcing work to third parties in a bid to save money and stay afloat.
The law firm confirmed a Legal Intelligencer report that it will lay off 13 associates in its finance and real estate practice.
The company, which provides voice, data and Internet services, said on Feb. 1 that it will lay off about 10% of its workforce.
It has said that it will lay off about 40 people from its television unit because taping for Ms. Stewart's show will halt, at least temporarily, next season.
NEC Corp., which slumped by 17 yen (19 cents), or 6.5%, to 245 yen ($2.74), said following the close of trading that it will lay off 20,000 workers, or 13% of its workforce.
Similar(30)
Its mistake is not to lie, but to proclaim that it will lie, for its very honesty undermines the value of its deceit.
But once the government says explicitly in its own regulations that it will lie about whether it has the requested records, the statement that it does not have the records has absolutely no credibility.
My first thought was to spatchcock it, as I sometimes do with grilled chicken: Remove the backbone and flatten the bird so that it will lie flat on the grill and cook evenly.
Greece is worried that the fact its neighbour calls itself "Macedonia" implies that, at some point, it will lay claim to the Greek region.
It will lay foundations that will allow the company to continue long after I'm dead.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com