Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Anita Elberse, an assistant professor who teaches marketing at Harvard Business School, said the last HSX trading price of a film before it opens is a more accurate indicator of how a movie will do than any other single measure -- which is not to say that it is precise.
The system went through operation testing with materials commonly used for dosimetry and dating studies and showed that it is precise for luminescence measurement.
This will give you a more firm area to cut around and will ensure that it is precise.[22].[22]
Similar(57)
On the other hand, the Flemish official Guillaume Baudart claimed that it was precise and made "arms and legs fly on the air".
The criteria by which an estimate is judged to be reliable require that it be precise and unbiased, or, in other words, free from both major random and systematic error (13 ).
Something gray and matted, tinged with Baldwinism, lopes across the screen from time to time, but, beyond that, it's hard to be precise.
And it's precise — that's what happens in a refrigerator when stocks dwindle (presumably in the wake of his girlfriend's departure) and the cold takes over.
Its advantage though is that it is extraordinarily precise, and can give a sense of the night sky unmatched by any other kind of projection, so subtly detailed that binoculars really can be used to discern what the eye cannot.
One of the explanations of this difference is that it is the precise pattern of locomotion rather than the simple matter of habitat that governs overt bodily adaptations.
Scientists said that the power of the new gene-editing technique is that it is extremely precise and improves the efficiency of creating GM animals by ten-fold or more.
Jessica Hopper from Spin was also more negative of the record, opining that it is a "precise album that flits between bombastic and turgid" and "is not very fun".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com