Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
One criticism is that it disallows a common form of cautiousness, namely disproportionate avoidance of large disasters.
Similar(59)
The Associated Press announced that it is disallowing the use of "illegal" as a personal descriptor.
Chlorpyrifos is a neurotoxin that has been shown to be especially dangerous to infants and young children, and a review by E.P.A. scientists had led the agency to recommend that it be disallowed.
Earlier on Friday morning, while everyone was still discussing Zuckerberg's comments from the previous night, Facebook quietly revealed that it would disallow certain kinds of advertisers from using the feature.
For example, a random telephone survey of U.S. adults conducted by ORC International in 2011 found that 72percentt of respondents agreed that testing cosmetics on animals is unethical, and that 61percentt believed that it should be disallowed.
When characters are hit by attacks, they receive hitstun that temporarily disallows any attacks to be made.
He converted it but saw that attempt disallowed for an encroachment before retaining sufficient poise to have a second go.
He named it Amanita alba but that name was disallowed as it had already been used for another species.
JAKARTA'S financial circles are atwitter over a proposed change to banking ownership laws. in August, the government announced that it would soon be disallowing ownership of bank shares by financial entities beyond a certain threshold.
This article addresses this issue by considering an alternative approach that disallows context-independent type instantiation for type systems that support context-dependent overloading.
In 1996, the city put the property on its grand list, citing the state statute that disallows tax-exempt status for properties used for housing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com