Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
You could also see this conviction shaping the punditry and predictions that issued from conservatives in the days leading up this election.
Farber goes into detail, describing the panoply of novel effects that issued from Welles's first feature, and suggests that its influence burst forth after the war ended.
Many of the gathered were shoeless, and some were dancing to a rolling beat that issued from a pair of speakers.
Hague Convention, any of a series of international treaties that issued from international conferences held at The Hague in the Netherlands in 1899 and 1907.
The growls and gargling sounds that issued from Long John Silver were now refined into a kind of primary pirate vocabulary.
The almanacs, pamphlets, and books that issued from her press, notably the Deputy Commissary's Guide (1774) by Elie Vallette, were typographically distinguished examples of her craft.
Similar(30)
The passions, Spinoza argued, derive from seeing people as autonomous individuals responsible for all the objectionable actions that issue from them.
More precisely, Frankfurt explains freely willed action in terms of actions that issue from desires that suitably mesh with hierarchically ordered elements of a person's psychology.
Nietzsche ultimately advocates valuations that issue from a self-confident, self-reinforcing, self-governing, creative and commanding attitude, as opposed to those that issue from reactive attitudes that determine values more mechanically, subordinatingly, and opposingly to those who are inherently more powerful.
Kant's criticisms are frequently aligned with other arguments against the possibility of articulating a valid theoretical proof for the existence of God e.g., those that issue from skeptical positions such as David Hume's.
"Sleazy" and "slimy" are among the words that issue from the former president's mouth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com