Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Their new app, Olio, allows greengrocers, cafes, restaurants and neighbours to photograph and post food that is surplus, unappealing or close to expiry; other app users then request it and are notified where to pick it up.
The manufacturers will also sell stock that is surplus, or has just been re-launched, to clear their warehouses.
It is therefore a simplifying assumption of the modeling that land that is surplus to food and feed production must be diverted to renewable energy crop production and to only these uses.
Meanwhile the male roosts nearby and may cache any prey that is surplus to their requirements.
The current plan calls for Greece to move into large primary surplus — that is, surplus not counting interest payments on the debt: That's a huge swing — and it's supposed to happen in the face of a deeply depressed economy.
Some of that is surplus defensive gear destined for the Iraqi Security Forces, while the rest of it is Albanian and Czech weapons, mostly Kalashnikovs and grenades.
Similar(54)
For the steel used around the top of the Olympic Stadium, we used gas main pipes that were surplus to a project from up north.
The trees that are surplus to Mount Vernon's planting needs are joined by other plants sold at an annual plant sale in April.
"I completely understand the ethical objections, but we are using eggs that are surplus to IVF treatment, which failed to be fertilised," said Dr Stojkovic.
"To meet this threat the Royal Navy had offered to lease to Saudi Arabia four Upholder submarines that were surplus to the Royal Navy's requirements," Sir John said.
This downtime is not only costly in terms of SLA (Service Level Agreement) penalty fees and refunds, but also in terms of reputational risk; yet if too many are employed, expenditure is wasted on staff that are surplus to requirements [5].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com