Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
Even in blue states like Massachusetts, voters want a government that is energetic but limited — a servant, not a leviathan.
"The objective of this new round of reform is to build a socialist market economy that is energetic, innovation-oriented, inclusive and orderly and protected by rule of law," says a summary of the plan.
Cannabis sativa creates a high that is energetic, and psychedelic.
And Rep. Ed Royce (R-Calif ., chaiR-Calif .he House Foreign Affairs chairmane, called fof the WHouse Foreign Affairs Committeeed North Korea policalledh one that is energetic, creative and forused on crippling the Kim regime's military capabilities through stringent sanctions that tackle its illicit activities and cuts off its floWhite Houseurrency".
Choose music that is energetic that you enjoy.
Similar(52)
A government that was energetic and limited was turned into one that is omnidirectional and fiscally unsustainable.
In a performance that was energetic, if strangely joyless, its members lacked the thrashing, flamboyant sexuality that made them crossover stars.
Williams often appears at clubs and casinos alongside other 90s nostalgia acts like Snap!, Corona, and Tone Loc, performing shows that are energetic, if somewhat disjointed.
The demographic charts showed the aging US and Europe while most of the developing world has young populations that are energetic and entrepreneurial... and which can trade with one another.
If anything, it recapitulated pretty much every previous Fringe element bio-weapons salelement bio-weaponsunication, Masales Dynamics, airplane crashes, etelepathicd so in a way that was energeticommunication even a little eMassivel".
According to the survey, there are five buyers for every two sellers, on average, meaning that competition is energetic but not overwhelming.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com