Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
It is expected that depletion phenomena, that is formation of clusters of particles from an initially homogeneous distribution of particles in the solvent swollen matrix of the polymer, will not occur for particles which are smaller than the characteristic dimension of the DPs that is cross-section radius and persistence length [ 63, 64].
"We've been known, for a long time, to do concerts that were cross sections, or variety shows, if you will.
Right now, I'm working on a piece that involves a detailed scan of my own body that will then be cross sectioned into 542 horizontal slices and nested into 12 pentagonal frames, creating an unfolded dodecahedron.
The synagogue has a congregation that is a cross-section of ages, explained Mrs. Blumberg, with a nice group of young people.
We have also investigated the spatial arrangement achieved in a plane that contains the axis of symmetry, that is, a cross section of the meristem.
The microfluidic channel for the AC explants had three inlet channels that were rectangular cross sections with dimensions of 500 µm wide, 300 µm high, and 5 mm long.
The present interface is a plane to plane 4 mm contact that is studied in cross section through SEM-EDX, high resolution TEM and XPS.
You now have a tapered spar that is square in cross section and is exactly the right width along its length.
We quantified these events per synaptic profile, that is, in cross-sections of a synapse that contained a portion of the dense projection.
These have whiskers that are oval in cross section, as compared to the circular cross section of terrestrial mammals [33].
Nanostructures, particularly at resonance, can have an absorption cross section (Cabs) that is much larger than their geometrical cross section (Cgeo): 1where Qabs is called the absorption efficiency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com