Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
This is the first exhibition of Matisse's work in some time that concentrates on the inspiration and joy that he derived from poetry.
He once told the film critic David Robinson that he derived the most pride from a back-handed compliment paid by an American critic.
Mr. Martin said that he derived that percentage from observing 150 lease expirations involving law firms nationwide in the last four years.
In the West Li is best remembered for a combinatoric formula, known as the "Li Renshu identity," that he derived using only traditional Chinese mathematical methods.
Samson, Hebrew Shimshon, legendary Israelite warrior and judge, or divinely inspired leader, renowned for the prodigious strength that he derived from his uncut hair.
Mr. Morales often said that he did not like to talk about the meaning of his paintings but that he derived great satisfaction from watching others find something of themselves in his mystical settings.
Similar(42)
It is from her Nolte imagines that he derives his rebellious streak.
"Sometimes it's cheaper for the place to be vacant," he said, adding that he derives most of his profits after the property, once appreciated, is sold.
If for these reasons i.e., because I want to ensure that he derives pleasure and money, and am certain that it is what he really wants etc.—I throw him, then there seems no basis whatsoever for saying that I am failing to respect his personhood.
Indeed, Mr. wouldn't deny that he derives personal satisfaction from creating these lolicon or moe works.
When I interviewed Kinani in December 2009, he said his family is still distraught about the killing of his son but that he derives strength from knowing that the Nisour Square incident not only brought Iraq's Shias and Sunnis together but also revealed what ordinary civilians were facing under occupation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com