Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
There have been some widely publicised cases of entries that have contained malicious or defamatory content.
Our role was known as 'home, cook, kids.' Yes, we were educated, we have jobs in certain fields, but there are social limits that have contained our role.
Civil rights groups, scholars and law enforcement officials say the letters that have contained anthrax could have been sent by a small cell of domestic terrorists or by someone working alone.
Though not generally considered a comedy director, Ken Loach has made films that have contained some of the funniest moments and sequences of the past 50 years, and he has regularly employed club comedians in serious roles (Crissy Rock in Ladybird Ladybird, John Bishop in Route Irish) and developed the talents of people such as Ricky Tomlinson not previously considered comics.
A worker in a dock or tannery may get anthrax from imported hides; an upholsterer may get the disease from wool and hair; and a worker mending sacks that have contained bone meal may contract the disease from germs still clinging to the sack.
Rapid detection of infections would be a huge help in applying the tried-and-true methods that have contained every other Ebola outbreak so far: Identify and isolate infected people quickly enough that they don't pass the virus along to new victims.
Similar(48)
British Columbia officials temporarily imposed infection control and quarantine measures that had contained the Toronto outbreak.
Their furniture consisted of the cardboard shipping boxes that had contained their new equipment.
On the ground in the area, reporters found boxes that had contained M-16 bullets.
Yet if this is a tradition, it is one that has contained contradictions and corrections.
Is this true and if so is there a squad that has contained more international skippers?" wonders David Broome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com