Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Internationally, one museum that has devoted substantial resources to producing videos is the Tate.
"Here's a field that has devoted 50 years to studying the design of complex systems," says Sarpeshkar, referring to electrical engineering.
Britain is the rare country that has devoted more money to global health, increasing aid by 14% from 2010 to 2011, but there is pressure to cut it.
Less successful was The Tuttles of Tahiti (1942), a comedy with Charles Laughton as the patriarch of an island family that has devoted itself to avoiding work entirely.
Jewish culture, consolidated through Halakha, the religious Jewish legal tradition, created a civilization that has devoted itself to an unending conversation among different viewpoints and the coexistence of contradictory attitudes toward the fulfillment of the good.
But he will also be massively indebted to a labour movement that has devoted huge resources to getting him elected.Not least because of inexperience, Mr Obama will probably pursue a cautious foreign policy.
Similar(39)
Single-Topic Issue This category recognizes magazines that have devoted an issue to the in-depth examination of one topic.
In fact, most modern dermatology departments are comprised largely of physicians that have devoted their career to education and/or clinical investigation.
The government had previously cancelled international tenders for the terminal, outraging private-public consortia that had devoted considerable funds into preparing the bids only to see them thrown out.
In 2007, someone identifying himself as Scott Roeder posted a message on the Web site of Operation Rescue, a group based in Wichita that had devoted much of its effort to blocking Dr. Tiller from performing late-term abortions.
SINGLE-TOPIC ISSUE This category recognizes magazines that have devoted an issue to an in-depth examination of one topic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com