Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
It is an organization that has dedicated itself to the reliability of supplies and the lessening of the volatility in the markets".
You might think that a company that has dedicated itself since 1947 to publishing exquisite editions of classic texts – everything from Beowulf to Elizabeth David's Italian Food – would be feeling glum about its chances in this new landscape.
It is paradoxical that such an idealistic band that has dedicated its career to fighting for social justice, equality, revolution and freedom for Leonard Peltier, the imprisoned American Indian Movement member, among others, could not effectively run such a small institution as a four-member band.
But tiny GTx, a company that has dedicated itself to men's health, is trying its SERM, Acapodene, as a preventative for prostate cancers.
It's the difference between selling songs one at a time, and a subscription service that has dedicated customers paying every month.
Ultimately, the goal of these rules is to ensure the quality of education by the group that has dedicated their lives to that task.
Similar(44)
Certainly, it is now not unusual to find restaurants that have dedicated camera policies.
If I lived in a city that had dedicated bike lanes everywhere, including one to the airport, I'd go to work that way, too.
"It's guarded by the few people that have dedicated their lives to understanding it's richness, but 99% of people who come and watch a play have not made that pact.
The United Kingdom is fourth on the list, one of only seven nations that have dedicated regulation covering lobbying.
The increases - from 1 August when the processors' latest cuts come in - would help "to support all farmers, not just those that have dedicated contracts", said commercial director Richard Hodgson.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com