Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Mutual funds that hold the threatened bonds, and the insurers that guarantee them, have cried foul, citing the principle that in bankruptcy, similar classes of creditors must be treated the same way.
But experts say that for the vast majority of Europeans, the treaties that guarantee them the right to work and live anywhere in the 15 countries of the European Union do not really mean much.
They will also object to the elimination of several statutory indices that guarantee them pension increases above the inflation rate.For their part, private-sector workers will resent the government's refusal to undo a 1993 reform by which the level of their pensions from 2008 will be based on the individual's pay in his or her best 25 years at work, rather than the best 20 years, as at present.
In early March his W.L. Ross & Co. spent $1 billion or so to buy municipal bonds–he won't specify which ones rocked by uncertainty over the insurers, like MBIA and Ambac, that guarantee them.
A few members will jump the shark with asinine or horrifying statements that guarantee them the attention they crave.
Further, special education students have individualized education programs that guarantee them plans and aides as mandated by the Individuals with Disabilities Education Act.
Similar(51)
Everybody wants a contract that guarantees them against risk.
The Tibetans used to be given refugee cards that guaranteed them some rights, but Nepal ended that practice in 1998.
This is the magic ticket that guarantees them a spot in the first two games (two games run at once).
Some 42m poor households toil for a government scheme that guarantees them up to 100 days of work at the minimum wage each year.
During the Lindbergh kidnapping trial in 1935, Hearst Newspapers paid for a high-profile attorney to defend the man accused, Bruno Hauptmann, in an arrangement that guaranteed them exclusive access.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com