Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
The anger that existed about the debt crisis and subsequent austerity had been diffuse but tangible for some time.
Ten years later, any consensus that existed about the appropriate role of religion in public ceremonies marking a monumental American trauma has fallen apart.
By contrast, Mr. Karzai said that his relationship with Mr. Obama "had emerged" fresh in the light of the tension that existed about civilian casualties.
Comparisons of mtDNA samples, as well as Y chromosome samples, derived from people all over the world point to the common descent of all modern humans from a small population that existed about 150 kya.
Third, the relative certainty that existed about foreign and national security policies during the Cold War, which stemmed from assumptions of rationality underpinning the risks and rewards of those policies, has been disrupted by jihadist terrorism.
"Prior to the murder of Khaled Said, there were blogs and YouTube videos that existed about police torture, but there wasn't a strong community around them," said Jillian C. York, the project coordinator for the OpenNet Initiative of the Berkman Center for the Internet and Society at Harvard University.
Similar(46)
"There is a negative stigma that exists about PTSD," Mr. Barker said.
Our goal with City of God was to do away with the prejudice that exists about favelas.
For as much concern that exists about Phil Hughes and his missing velocity — and rightfully so — Garcia issued a reminder that succeeding without a big fastball is possible.
"There are all sorts of rumors that exist about the Navy Yard -- because you can't go in," Mr. Naczycz said.
This despite the considerable doubts that exist about the quality of Romanian democracy, to say nothing of corruption and a creaky judicial system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com