Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
This is the state in which you get into "flow," find ceaseless inspiration, and seem to not only come up with work that is distinguished and unique, but also do so in a way that excels far and beyond what anyone else is doing.
The admitted class for fall 2008 also excels beyond academics.
Not really and this is one facet where the G excels beyond any other mobile device on the market.
Where Fordham excels beyond most schools is its dedication to the development of socially-beneficial organizations.
Clarifying "who we are" excels beyond "what we sell" or "why we sell it" because it gets at the heart of what inspires employees and what attracts customers.
Combining forward-thinking accessibility initiatives with its engineering prowess and ubiquity could help Facebook excel beyond YouTube, Snapchat, Twitter and other competitors that also see video as the future.
Flow can be identified when an unusual set of circumstances converge to push competition to a level that is rarely seen -- one that can only be achieved when an opponent drives an athlete to rise up and excel beyond where he/she has been before.
She excelled beyond the sales floor, or "stage," writing questions for the tool that would become the Skin Care IQ, a touchscreen quiz that helps clients find the right skin-care products for their needs.
Daley's victory marked a satisfying denouement to Britain's diving efforts at these championships, with the team having excelled beyond expectations and topping the medal table three months before the Rio Olympics.
Personalized and actionable feedback from expert LEAD course facilitators will push you to excel beyond your learning goals, and your community of peers will enrich your understanding of the material through meaningful collaboration.
The Social Impact Award honors one Mid-Career Alumna/us who has excelled beyond the norm early in their career.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com