Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It is obviously critically important that it be kept safe, but that security must be accomplished in a way that does not jeopardize the very values that we seek to protect".
The Ecuadorean government has imposed various measures to combat this threat and others in an effort to maintain a tourist industry that does not jeopardize the future of the islands.
Concerning the migrating tasks, their jobs are distributed among the cores by following an execution pattern that does not jeopardize the schedulability of each individual core.
These highlights could help us in carefully designing the delivery systems and moreover choosing the right carrier and/or bioactive that does not jeopardize the optimal delivery of the bioactive structure.
As these rates increase, many worry that some of these people will struggle to keep the homes they re-mortgaged.There is an alternative to home equity loans that does not jeopardize home-ownership, and may offer an alternative way to fund retirement: reverse mortgages.
I suggest that making money, while a perfectly fine, valuable and necessary activity to engage, can be done in an ethical way that does not jeopardize people or harm our environment.
Similar(54)
I want this to be a thoughtful effort on both sides that doesn't jeopardize this program".
If you have a disabled child, what is the best plan to take care of that child in a way that doesn't jeopardize their government benefits but still provide for the extras you would have provided?
But a different source says Facebook does want to let advertisers combine retargeting and bio data so they can serve more relevant ads on Facebook.com as long as it's in a way that doesn't jeopardize user privacy.
Yet the security measures were installed in a spirit that did not jeopardize the chance of having an uproariously good time.
"You can slash emissions in ways that do not jeopardize economic growth, the eradication of poverty or food security," he says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com