Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
This is a counsel of despair, since it means that anything that does not excite the voter (which, let's be candid, is most things in the EU), even if highly desirable but requiring treaty change, cannot be done.
To be honest, foie gras and poutine, a French-Canadian specialty that is essentially French fries drenched in gravy and melted cheese, is a combination that does not excite me.
The labels can be excited with near-infrared light that does not excite background luminescence and emit highly structured luminescence that can be detected selectively.
That does not excite everyone.
During current application, two metal electrodes, with a spherical tip (10 mm), were placing on the left and right of the lesion for 2.5 min and then, the position was reversed and current was applied for a further 2.5 min. This apparatus generates a sub-sensory current that does not excite peripheral nerves.
Similar(55)
Shifting from doing something that doesn't excite you to something vastly different that also fails to excite is a wasted opportunity.
Roy Menear, Waterstone's Newcastle manager,said: "There isn't a book on the whole list that doesn't excite or interest me".
There isn't a word in the English language that doesn't excite me if I think about it long enough".
Ann Garry, the former philosophy department chairwoman at Cal State, said, "His interests were in mainstream analytic philosophy — the kind of thing that doesn't excite the wider newspaper-reading public as much as the more flamboyant deconstruction or the like".
Say "no", unapologetically, to anything that doesn't excite you or you don't have the bandwidth for.
I'd rather make a unique record like 'Drummer Boy' and have it fail than play it safe and release bland, generic music that doesn't excite me".
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com