Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
But many will be delighted by Mr Maxwell's writing, which has an easy, lyric grace that does not attempt to be difficult or puzzling.
The fill might also be slightly depressed from the original surface, further indicating that this is a modern addition that does not attempt to complete complex drawing or decorative detail that may not be fully known or may be quite specific to an artist's style.
We follow the simulation scenario in TCP-DCR [8] assuming that the underlying mechanism is a simple link-level retransmission scheme, possibly NACK-based, that does not attempt in-order delivery [8, 16].
For right-wing activity they looked at the page of the "Alternative for Germany" party, the most popular anti-immigration political faction in the country and one that does not attempt to control the conduct on its threads.
The latter approach consists of adopting an outside view that does not attempt to divine a particular manner in which a plan might fail but asks "how long do such projects usually last?" Now — could the outside view help agile development teams with their predictions, too?
dialign is a local alignment algorithm that does not attempt to align proteins from start to finish.
Similar(48)
"I'm much more engaged by a game that makes meanings I find problematic than by a game that doesn't attempt to mean much of anything at all," she says.
"I would do something that did not attempt to follow his act".
On the basis of this experience, some economists have argued that a policy that did not attempt to counter the short-run swings in the economy would have been more successful in achieving stabilization.
In contrast, the Elowitz lab constructs minimal models that do not attempt to represent any particular naturally evolved genetic circuits.
We show that this approach only detects adversaries that do not attempt to get any knowledge about the system dynamics.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com