Sentence examples for that discerned from inspiring English sources

Exact(3)

Three fuel types were identified that also varied by elevation, landform type, PRR and spectral characteristics, although the importance of these variables in distinguishing fuel types differed from the environmental variables that discerned the vegetation types.

But overall, cell growth and/or maintenance, amine metabolism and stress response were biological processes that discerned between no and moderate levels of acetaminophen-induced necrosis of the centrilobular region of the rat liver.

The information-rich and high-resolution toxicogenomics results served as "fingerprints" that discerned and revealed the toxicity mechanism at the molecular level among the CECs and their oxidation transformation products.

Similar(57)

Burton, 36, said he did not think race fans, or even the general public, were that discerning.

There are also reasons to think that discerning consumers can get what they pay for -- in the best sense, that is.

But as with any document that is signed by so many, the language is so watered down that discerning its specific meaning is difficult at best.

The collected data is analyzed by a sentiment-based machine learning engine that discerns the general emotion of content.

The head of US intelligence has told lawmakers that discerning foreign leaders' intentions is a key goal of the nation's spying operations.

The A-side is a classic rock staple that discerning listeners never need to hear again for as long as they live.

It has become clear that multiple features that discern active from inactive genes are stable through mitosis.

Another important observation that we discerned is that WNT7A decreases acutely after PHA activation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: