Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "that describes us" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a phrase, statement, or characteristic that accurately represents a group or individual. Example: "The motto 'Together we thrive' is a phrase that describes us perfectly as a community."
Exact(2)
Wouldn't it be better if we could just do away with all this identity angst and just have one term that describes us fully?
Now the UK government has Big Data plans for perhaps our most intimate information - our DNA - the genetic code that describes us.
Similar(56)
O*NET is a publicly available online database that describes occupational demands across US job titles; it has recently been used successfully to estimate workplace physical and psychosocial exposures and organisational characteristics in epidemiology studies.
If our suffering and our tragedy cannot be physically represented by those who have experienced it, but only by the (admittedly deserving) law enforcement proxy, then we remain the "Others" and "Outsiders" that Harsha describes us as being.
Character-driven shows know that when shaggy, unfinished, evolving people (words that describe all of us) come into contact with each other, the results are unpredictable.
Along the way, she gives us vignettes that describe everything from a brief early marriage to a visit to the East Bronx apartment where the widow of her father's best friend has been murdered.
The people are proud that Peter Porter described us as the "most poetic city in England".
"Three things that describe Scooter," he said.
Words that described bodily functions were unmentionable.
Think of adjectives that describe you.
And because English, unlike Hebrew, doesn't have a single word that describes this phenomenon, Fox gives us "ranted-like-a-prophet". (With Saul, who suffers mental collapses, this is a critical description. He is cursed to be a king who is also a prophet).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com