Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This study shows how ordinary people, though often complicit with this process of forced forgetting, are responsible for ensuring the survival of that cultural knowledge.
When those who lack that cultural knowledge find themselves in the midst of a conversation about the American Civil War, or Rodin's sculptures, they feel lost.
Unfortunately, one of the off shoots of colonialism is that cultural knowledge can be scarce, almost to the point of extinction.
Similar(56)
That kind of cultural knowledge has a value beyond the number on a salary-slip.
"I present information that I can dig out because of my academic expertise, language knowledge and cultural knowledge that's not present in other news reporting".
Drawing from research on teacher learning and teaching as well as effective bilingual education, this paper highlights a specific challenge that might influence Mandarin teachers' capacity to carry out effective and successful teaching in the US classroom, that is, their implicit cultural knowledge of teaching.
Speaking those languages well requires a cultural knowledge that is also hard to pick up.
Its members don't stop at that basic combination of cultural knowledge, though; they go beyond what's necessary and build up their tracks, laying in vocal harmonies, brass arrangements, loops and field-recording samples.
And the cultural knowledge that is most handy comes from the kung fu movies and boxing matches he suddenly remembers from childhood when he is attacked by a bunch of thugs on a subway platform one night.
On the other hand, we lacked important 'insider' (cultural) knowledge that would have helped to contextualize our findings.
If support was provided to new staff to learn the language of the community (such as Walpiri or Pintupi Luritja – other Central Australian languages) would that improve retention, enhance cultural knowledge, and increase job satisfaction?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com