Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The Kremlin has seized on the violence as a pretext for a major effort to curb dissent, backing draconian new fines that could virtually outlaw mass protests.
The pair worked on a package of measures that could virtually eliminate fossil fuel use on the Maldive archipelago by 2020.
But now, law enforcement has tools that could make people slow down, and within a matter of years there will be systems that could virtually end speeding, if there is public and political will to allow their use.
For more than a decade, cryptographers have possessed strong encryption techniques that could virtually guarantee that data falling into the wrong hands-through a stolen laptop, say, or an intercepted radio signal-would be impossible to decode.
The stent business is regaining ground, leading the race to develop new drug-coated devices that could virtually eliminate the risk of arteries' reclogging.
Currently that testing is all manual — you have to assemble each piece and test it by hand — but the team is working on automated tools that could virtually assemble and test different configurations.
Similar(51)
Like Woods, he's been a brand that could sell virtually any product.
Openly embracing Washington might prompt Baghdad to end the arrangement, a loss that could hurt virtually every Jordanian household.
He stressed that the insurance mandate constituted an unprecedented assertion of federal power that could leave virtually every human act — and passive choice — subject to Congress's whim.
This month Pakistan tested a medium-range missile that can carry a nuclear weapon that could strike virtually anywhere in India, raising fears of a renewed arms race.
A blood test for pregnant women that could detect virtually any genetic disorder in an unborn child without risking a miscarriage has been developed by scientists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com