Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
In fact, discussion of the issue has surpassed the bounds of a simple conversation about pets' rights, with many commentators sharply questioning a system that could order the mass extermination of dogs, whether or not they are licensed and vaccinated.
He is pushing a bill that would create an emergency oversight board that could order huge cost-cutting and void the postal service's contracts — a proposal that not just the unions, but Senators Carper and Collins oppose.
Indeed, if the board is denied a quorum, it will not be able to make an official ruling that could order Boeing to close its South Carolina production line.
The agreement announced by lawmakers on Monday creates a system under which newspapers would face a tough regulatory body that could order corrections be published prominently and impose large fines on publications that breach standards.
Then my life would be amazing!" Or "If only I had a fridge that could order my eggs for me".
"It would be the Secretary of State that could order the boards to do that," she said.
Similar(53)
It also put a premium on speed, giving an advantage to firms that could place orders first and take advantage of minuscule price differences among exchanges.
I saw that there were more clips that I could watch and books that I could order and I ordered them.
It did so with some tricked out Ford Explorer SUVs that would offer a premium experience to the usual rides that consumers could order via mobile phone.
After they had become chipped beyond use, I discovered that they were no longer sold in the United States but that I could order them by phone from London.
O'Connor concluded, however, that the record was too incomplete on this issue, and remanded the issue to the appellate court so that it could order further proceedings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com