Exact(12)
It is important to mention that, conversely to other hash-driven Wyner-Ziv schemes operating in the transform domain, e.g., [12, 31], the presented Wyner-Ziv encoder encodes the entire original Wyner-Ziv frame, instead of coding the difference between the original frame and the reconstructed hash.
Our results demonstrate that conversely to perfect graphene, Be-doped graphene reveals a semiconducting behavior with an indirect band gap of 0.298 eV.
Moreover, it is shown that conversely to the classical models, our approach yields critical loads that depend only on rigorous well-founded mechanical hypotheses.
It is important to note that conversely to French recommendations, amoxicillin/beta-lactamase inhibitor is proposed as a possible first-line empirical beta-lactam for ICU patients with CAP in North American [11] and British [25] guidelines.
It is important to note that conversely to our previous study [30], in which motion estimation was based on bit-planes, this study follows a different approach regarding the nature of the hash as well as the block matching process.
Results in Fig. 5 show that, conversely to classical standardization procedure, standardization with SF allowed revealing the over-expression of such pathological markers.
Similar(48)
8– 10 However, unrelated drug-metabolism pathways that conversely underlie the pathogenesis of AD may contribute to the response to AChEIs.
But that, conversely, the echo chamber of Germany's national conversation has produced an intolerable complacency.
But that, conversely, doesn't mean Gorsuch believes the clerk should have had a constitutional right to marry. .
A slow and partial recovery of pHi occurred conversely to that observed when acetate alone was added to KHB.
The expression of NFKB1, which is also induced by TNFα, proceeds conversely to that of ETS1 and SMAD7 (rules 34, 45, 70, 71, 134, 144, 154, 157, and 173) reflecting the different targets of NF-κB and SMAD7.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com