Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(29)
Forty-three years later, satellite imagery similar to that collected by the Central Intelligence Agency is available to anyone with a credit card.
When we compare our data to that collected by normal absence recording tools in the NHS for example, we find a discrepancy.
Using optical sensors to measure blood flow in your ears they can monitor your heartrate and feed this info into that collected by the LifeBand.
Their database consists of a tiny fraction of that collected by services like Last.fm or The Echo Nest, the music data service where Jam began as a skunkworks product and which still owns a small stake in the company.
In reaching its conclusion, the climate panel relied only partly on temperature data like that collected by the scientists at the Climatic Research Unit at the University of East Anglia, whose circulated e-mail correspondence set off the current uproar.
The Moon was the first new world on which humans set foot; the information brought back from those expeditions, together with that collected by automated spacecraft and remote-sensing observations, has led to a knowledge of the Moon that surpasses that of any other cosmic body except Earth itself.
Similar(31)
These claims are based on data that was collected by Hancock itself that remains inaccessible to the rest of us.
The information collected was supplemented by that collected from MASM.
Every property owner within that section pays an assessment that is collected by the municipality and given to the management agency of the district for improvements.
The process involves a complex data architecture that accounts for heterogeneous information that is collected by a variety of institutions across different scales.
This is performed by studying the different images that are collected by the telescopes and that are generally representative of the particle type.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com