Suggestions(2)
Exact(20)
Simms passed for 278 yards and 3 touchdowns to lead host Texas (No. 17 Times and No. 10 A.P.) past A&M yesterday, a result that certainly will not stem discussion that Aggies Coach R. C. Slocum will soon be fired.
"Using one of those products results in expenses that certainly will reduce the accumulation of savings, assuming the same investments are being made going into the same funds," says Benna, who is now chief operating officer of Malvern Benefits.
"Windows 2000 is just more proprietary technology that certainly will not slow the avalanche of activity that's moving over to the open source operating system model," says Bob Young, founder and chairman of Red Hat Software rhat, the leading distributor of Linux.
"If there aren't enough opportunities for them to earn money or put themselves through college, that certainly will impact their ability to enroll in further programs".
Favorite song: "Revelator" from Welch's groundbreaking 2001 album Time (The Revelator) is just as seductive now as it was then, her smoky vocals slowly stirring the pot that boils over with Rawlings' searing flatpicking on his archtop guitar that certainly will get another workout on the Sept. 18 release of Dave Rawlings Machine's sophomore album Nashville Obsolete.
This is an important and timely report, summarizing experiments that certainly will contribute to our understanding of ABP1 function in Arabidopsis.
Similar(36)
Indeed, the ability to modify the human genome upon demand is so transformative that it certainly will be applied in ways that we can only begin to imagine.
But that almost certainly will change this year.
But having said that, I certainly will not back away from those comments".
"It's important to note that we certainly will not be giving them instructions.
And that almost certainly will continue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com