Sentence examples for that cannot yield from inspiring English sources

Exact(5)

Fight Poets, fight With a will that cannot yield.

When combined with the preoccupation with ratings, it works against taking programming risks that cannot yield predictable results in budgetary and audience terms.

MITIE instead guides the search using the branch and bound strategy and can therefore avoid regions in the search space that cannot yield the optimal solution.

It is possible to reduce traversal down search trees that cannot yield any EFMs due to insufficient downstream fluxes to form DoF-1 IFF.

This is achieved by using branch-and-bound algorithms that prune parts of the combinatorial search tree that cannot yield the optimal solution.

Similar(55)

'He understands, like I understand, that we cannot yield at this point in time; that we must remain steadfast and strong; that it is the intention of the enemy to shake our will.' That may well be true.

He understands, like I understand, that we cannot yield at this point in time, that we must remain steadfast and strong, that it's the intentions of the enemy to shake our will.

This means that this technique is useful for strains that cannot sporulate, yield inviable spores, show unstable mating type or for strains that are incapable to mate with each other (Pretorius, 2000; Attfield & Bell, 2003), see also Fig. 4. In this way, interspecific or even intergeneric crosses can be obtained.

For under a very general characterization of such principles it is known that they cannot yield the Erdős cardinal κ.

Investments that cannot be expected to yield a competitive return, such as for example public schools, would be undertaken through the national budget.

There is evidence that some people vote for one candidate in order to exclude a particular political "enemy," but our voting system cannot yield that information.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: