Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The agency prohibits pellets and other forms of bait that cannot be secured in bait stations.
He also thinks it may be useful for repairing corneal incisions, and for setting other bone fractures more precisely, by anchoring small pieces that cannot be secured with pins or screws.
I want an immediate suspension of all arms exports from the EU, but if that cannot be secured, Brown must act unilaterally.
Similar(57)
However, this cannot be secured through approaches implemented in a manner that threaten what has been considered as key in HIV testing; namely the possibility of receiving preventive information.
Several years later, Justice Brandeis added that "those who won our independence... knew that order cannot be secured merely through fear of punishment," that "fear of serious injury cannot alone justify suppression of free speech and assembly," and that.
On the other hand, it is perhaps enough to say here that royalties cannot be secured without solving the question of copyright first.
Even in the 1860's, Olmsted recognized that "the public cannot be secured safe transit through large spaces of ground after nightfall".
Fellow Republican Jon Huntsman turned the tables, claiming that Perry's statement that U.S. borders probably cannot be secured is "pretty much a treasonous statement".
But they understand that fairness of outcome cannot be secured by a blanket uniformity of provision.
On top of all of that, sometimes vendors cannot be secured without being paid their full fee, and the client will just forego hiring them because they haven't had to spend much to begin with.
As the most vulnerable segment of human society, children have a particular stake in sustained economic growth and alleviation of poverty, without which their well-being cannot be secured.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com