Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Barely 15 years old she helped the beaten, the tortured and the starved to regain their mental and moral health -- restoring the inner parts of humanity that cannot be revived through food and medicine alone.
Similar(57)
Ms. Devlin's woes were echoed by others who stock far-flung vacation homes with expensive appliances loaded with the extra features that prompt bragging rights but so highly engineered that they usually cannot be revived by screwdriver, wrench or a swift kick.
Hidehiko Nishiyama, deputy director general of the Nuclear and Industrial Safety Agency, said that although it was not yet possible to know for sure, "there is a possibility that normal cooling systems cannot be revived".
By using the Congressional Review Act to kill it, Republicans would assure that the same rule cannot be revived in the future.
The Shura Country's story was written to introduce the idea that a dead person cannot be revived even if somebody travels back to the past and changes history.
That means it probably cannot be revived by clever officials alone.The second official whom I heard talking about the slowdown is typically brilliant Kaushik Basu (pictured above), the chief economic adviser to the government of India.
But this does not mean that Ashton's "Illuminations," an evocative 1950 ode to the poet Arthur Rimbaud, cannot be revived by the company that created it.
It may well be that in today's economy, this market cannot be revived.
JOKES about how Martha Stewart will redecorate her prison cell cannot be revived just yet, now that her sentencing has been postponed until July 8th.
And domestic manufacturing cannot be revived without much smarter trade policies that focus on two goals.
If it cannot be revived, there is a strong likelihood that the country's raging political crisis could ultimately be resolved by brute force.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com