Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
The Central Intelligence Agency's cold-war entanglements in Guatemala are like a malignant tumor that cannot be eradicated.
Similar(59)
Dr. Henderson has argued so outspokenly that polio cannot be eradicated that he said in an interview last week: "I'm one of certain people that the W.H.O.
His refusal to properly pretend--his insistence on subverting his own campaigning--runs so deep in the bone that it cannot be eradicated, and so close to the surface that it cannot be hidden... Tells about a joyless Detroit fund-raising dinner, and a meeting with citizens beforehand..
His refusal to properly pretend--his insistence on subverting his own campaigning--runs so deep in the bone that it cannot be eradicated, and so close to the surface that it cannot be hidden... Tells about a joyless Detroit fund-raising dinner, and a meeting with citizens beforehand.
One of the most wonderful things about music is that it cannot be eradicated.
The ease with which one can easily sing a song for amusement that dehumanizes another cannot be eradicated by an expulsion that, in my view, is unconstitutional.
Now "we must reassess what we are doing" because it is clear that the virus cannot be eradicated, given its presence in ducks and wildlife, Dr. Domenech said.
"Accordingly, we must strike a balance between the need to curb illicit drug use and the reality that drug use cannot be eradicated overnight, so it must be made safe.
But half of that gain evaporated in a single trading session on Monday, demonstrating that fear in stock markets cannot be eradicated on the orders of Beijing.
The report adds: "Isis, and the groups around the world that have pledged allegiance to it, cannot be eradicated solely by military means".
He also stressed that "free expression and a free press are core values" and that they can be attacked, but they cannot be eradicated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com