Sentence examples for that cannot be distinguished from inspiring English sources

Exact(58)

Working with mustard gas, they found that this chemical produces permanent chromosome abnormalities that cannot be distinguished from those produced by radiation.

As Denise Grady pointed out in The Times on Tuesday, the problem with the tests is that the biological marker being measured (CA-125) can be elevated by conditions other than cancer and the ultrasounds can reveal benign cysts that cannot be distinguished from cancer without surgery to remove the ovary.

Namely that there are tiny particles in solution that cannot be distinguished by eyes.

Second, the rejection step permits to eliminate particles that cannot be distinguished by the classifier.

Support excitations can introduce motions that cannot be distinguished from the Coriolis force induced motion, thus introducing a measurement error.

Put more simply, events that cannot be distinguished under some physical description cannot be distinguished under a mental description either.

The challenge in this approach is to create fake queries that cannot be distinguished from the real ones.

The epitope-tagging approach may be particularly useful for discriminating among otherwise similar gene products that cannot be distinguished with conventional antibodies.

In other words, mesomers are considered as imaginary objects (or even drawing artifacts) that cannot be distinguished by a simple chemical identifier.

Show more...

Similar(2)

However, a recent work suggests that more stringent criteria must be used to identify chromothripsis and that it cannot be distinguished from other complex genomic rearrangements [ 33].

This is exacerbated when fragment ions that should theoretically exist are not detected or are of such low intensity that they cannot be distinguished from noise.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: