Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(29)
The booths took up space that could be filled with seats — choice seats that can fetch high prices.
Vietnamese-American crime groups have specialized in running grow houses, which produce marijuana that can fetch up to twice the price of the outdoor kind, Mr. Payne said.
Chester most closely resembles a resort, with a private golf course and old-money estates on the hills that can fetch $1 million plus.
Smart Dog? Hmmm" (June 15): The article refers to the exploits of Rico, the border collie that can fetch 200 objects by name.
In this space, the Hellers sell lustrous decorative art objects that can fetch tens of thousands of dollars apiece. AFTER SEPT.
Wasn't Princess Di enough of a wake-up call?!" Paparazzi roaming the streets of Southern California have been commonplace for more than a decade as they look to land exclusive shots that can fetch hundreds of thousands of dollars.
Similar(31)
In the Innere Stadt, a high-end district that includes Vienna's old town, Mr. Kurtaran said data from the Austrian Association of Real Estate Experts had shown that apartments can fetch 10,000 or even 14,000 euros per square meter ($1,350 to $1,890 per square foot).
Europeans are so hungry for the red shrimp (Aristeus antennatus) that it can fetch as much as €200 a kilogram--making its fishery one of the most valuable in the Mediterranean Sea.
Who am I to criticize the decisions of parents who live in extreme poverty with large families to support who decide to marry their daughters young because they simply can't afford to feed her, or because of the bride price that she can fetch?
In the run-up to the UK Election '15, VICE decided to listen to the de facto voice of the UK's bucolic wilderness: The Countryside Alliance, a group of quite posh people who love guns, dogs, and killing things with guns that dogs can fetch.
For Tousi, the embargo has meant fewer sales, but it has also meant that those Persian rugs that do sell can fetch a much higher price.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com