Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
But, Grass goes on, the recent agreement to sell a sixth German Dolphin submarine to Israel meant Germany would now be partly responsible for "a crime that can be foreseen".
Ansoff's firm belief was that these discontinuities could be "anticipated by available forecasting techniques" ([17] p. 22) – which is to say, if the firm were able to forecast temporal discontinuities between past and future it would let itself not be surprised by such discontinuities, whereas, indeed, the only thing that can be foreseen is the continuity of discontinuities.
Similar(57)
The price for this assumption is high because strategic planning and decision making is then made under the assumption that there is a best decision to be made and that outcomes can be foreseen and controlled.
Point out potential holes, so that they can be foreseen and met with good solutions along the way.
We should deal with the details in the negotiating room, creative solutions exist to bridge the issues that remain, solutions can be foreseen.
These materials provide cost-effective alternatives to conventional materials and their use often has associated financial benefits that are immediate and/or can be foreseen over the service life of the structure.
Furthermore, the larger offset α cal of scanner 5 compared to that of scanner 15 can be foreseen from the larger background signal, shown in a and c, respectively.
The simulation results have demonstrated that the proposed beamformer can achieve a better performance, and it can be foreseen that this field will keep benefiting from advances in convex optimization theory.
It can be foreseen that refusing burdensome treatment will result in death but that is not the main, intended thrust of the action.
An essential characteristic of business enterprise is that not all future developments can be foreseen or insured against.
It can be foreseen that the drugs will shorten life somewhat but the purpose of the action is to reduce pain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com