Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Consider the happy mood that came forth this week at the New York contemporary art sales.
As we passed the shot putters, Rob suddenly stopped, walked over to the pit, looked over the three massive guys that were tossing the shot, picked up one of the heavy steel balls, and, well, use your imagination on the comment that came forth from the mouth of Robin Williams.
Majdoub noted he was surprised at the number of people that came forth for auditions that were not actors, but fans of the series.
Similar(57)
We're going to go forward and look at any proposals that come forth.
They're always kind of pushed aside and the only thing that comes forth is the stereotypes, the Roy Moores".
"I do not want to discourage the last hope for the best, but you must realize the power of the lone wolf, is the power that come forth in ALL situations.
It is still worse to worry about the one-sentence declarations of judicial philosophy that come forth with great assurance and little content from both sides of the aisle.
There is, in other words, a tension between Gadamer wanting to hold that the work of art and the world that comes forth within it are indivisible and saying that the world which a work invokes is larger than the work itself.
Whereas, as we have seen, for Kant the destruction of an artwork has absolutely no bearing upon the objectivities it represents, we can now understand why Gadamer is committed to the opposing view that the destruction of an artwork diminishes the reality of the subject-matters that come forth through it.
Help someone in need and witness the gratification, pride and clarity of vision that come forth.
In the debate concerning hand washing, Jesus asserts that what goes into a person cannot defile that person; instead, one is defiled by the speech and behavior that comes forth from within.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com