Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Talk a little bit about the famous diagram that has been mentioned in the New York Times and elsewhere, the diagram that blueprints the novel.
In the story "Aren't You Dead Yet?," about a young woman undergoing conversion to a better self, circa 1990, we learn that "Blueprints for Building Better Girls" is the name of a vintage etiquette manual, "1963 edition".
International arms inspectors and Western officials have long worried that blueprints for nuclear arms found on the Tinners' computers may have been sold to clients of the smuggling ring, or copied and hidden for later sale.
The article reveals that blueprints for utility-side business models are available, whereas customer-side business models are in an early stage of development.
The programme alleged that blueprints to the new intelligence headquarters in Canberra - due to be finished last year but delayed - were stolen in a cyber attack on a contractor that was traced to a server in China.
Josh Blackman, a lawyer for the company Defense Distributed, said during Tuesday's hearing that blueprints had already been uploaded to the firm's website on Friday.
Similar(50)
Another team this postseason has followed that blueprint just as well.
Chris Constable, a fashion publicist at Starworks, pointed out that BluePrint's Pineapple Apple Mint makes an excellent mixer with vodka.
After some background research, I realized that Blueprint was poised to become the world's leader in biomolecular interaction bioinformatics.
Genes provide the blueprint for smarts, skills and sensibilities, but experiences determine how the body interprets that blueprint -- and early experiences seem to matter the most.
She also said she's asked him to raise money to replace the sums that Blueprint Campaigns lost, and he hasn't followed up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com