Sentence examples for that as from from inspiring English sources

Exact(14)

"I learned as much from that as from my conducting classes," Mr. Eddins said.

The result is that "as from June, Globovisión will be the only TV signal broadcast out of Caracas that is not pro-Chávez," says Andrés Cañizales, a media critic.

Among other measures, EPBD requires the Member States to ensure that, as from January 2014, only 3% of the total floor area of heated and/or cooled buildings owned and occupied by its central government is renovated each year [11].

It's a lazy accusation trotted out without thought by hundreds of posters who don't like Crouch's tallness (I can only assume it's that, as from a footballing point of view there is little to dislike, except maybe his lack of pace).

David Jones said: "I would urge the Welsh government urgently to review TAN 8. Given that, as from today, communities in England will be more empowered as to whether wind farm developments proceed in their areas, it is only right that comparable measures should be adopted in Wales.

MR. COUNSELLOR SMIRNOV: This means that as from the beginning of December 1939 you were Goering's plenipotentiary for the Four Year Plan?

Show more...

Similar(46)

Isn't that as Laurs2 from Florida commented in the blog — a "pitifully inadequate" amount?

There is now little chance of that, as revenue from Infinity will be mostly pushed into 2014.

Following the president's latest comments he said that "as someone from South Shithole, I am offended".

The two bodies would be so close together that, as seen from Earth, their light would blend into one smudge.

He's more than that, as evident from his recent talks about his alcoholism and depression.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: